「失笑」という言葉、どんな意味で使っていますか?
「笑いも出ないほど呆れる」「冷ややかに見下して笑う」という意味だと思っていた方——実は、それは勘違いなんです。
文化庁の調査では、6割以上の人が「失笑」を誤った意味で使っていることが明らかになっています。
この記事では、失笑の正しい意味・語源・誤用が広まった理由・苦笑や嘲笑との違い・例文・言い換えまでわかりやすく解説します。
「失笑」の正しい意味とは
失笑の正しい意味はこちらです。
「笑ってはいけない場面で、おかしさをこらえきれずに思わず吹き出してしまうこと」
つまり、「笑う」という意味が入っている言葉なんです。
たとえば、厳粛な式典でちょっとしたハプニングがあって、思わず笑いが漏れてしまった——そういう状況が「失笑」です。
「笑いも出ないほど呆れること」は正反対の意味になってしまうので、注意が必要です。
文化庁の調査でも誤用が多数派
文化庁「国語に関する世論調査」によると:
- 正しい意味「こらえきれずに笑い出すこと」:約27.7%
- 誤った意味「笑いも出ないほど呆れること」:約60.4%
6割以上の人が誤用しているという結果で、正しい意味を知っている人は3割以下というのが実態です。
特に30代以下では約8割が誤った意味で理解しているとされており、若い世代ほど間違いが広まっています。
「正しい意味で使っているのに相手に誤解される」という事態も起きやすい言葉です。
「失笑」の語源・「失」の漢字の意味
失笑を誤用してしまいやすい最大の理由は、「失」という漢字のイメージにあります。
「失」と聞くと「失う・なくなる」というイメージが浮かびませんか?
そこから「笑いが失せる→笑えなくなる→呆れる」という解釈が生まれてしまうんですよね。
しかし、「失」には「思わず〜してしまう・うっかり〜する」という意味もあります。
同じ用法として:
- 失言:うっかり言ってしまった言葉
- 失禁:うっかり漏らしてしまうこと
- 失笑:うっかり笑ってしまうこと・思わず笑いが漏れてしまうこと
「失言」や「失禁」と同じ用法と覚えると、「笑いが出てしまう」という正しい意味がイメージしやすくなります。
なぜこんなに間違いが広まってしまったのか
失笑の誤用がここまで広まった理由は、主に2つ考えられます。
① 「失」に「失う・なくなる」のイメージがある
前述のとおり、「失」という漢字から「笑いが失せる=笑えない=呆れる」という解釈が自然に浮かんでしまいます。
字面だけ見ると誤用のほうが「納得感がある」のが、間違いが広まりやすい理由のひとつです。
② 誤用した表現を見聞きし続けている
誤用が多数派になると、誤った意味で使われた文章や発言を見る機会が増えます。
それを正しいと思い込んで使い続けることで、さらに誤用が広まるという悪循環が起きています。
失笑に限らず、誤用が多数派になってしまっている日本語はほかにもたくさんあります。
「失笑を買う」の意味と使い方
「失笑」を使った慣用表現として最もよく使われるのが「失笑を買う」です。
「失笑を買う」= 周りの人に思わず笑われてしまうこと
正しい意味で使うと、「笑ってはいけない場面でつい笑われてしまう」「みんなに吹き出されてしまう」というニュアンスになります。
【誤用の例】
✗「あの発言には失笑を買った」(呆れて笑えなかった、という意味で使っている)
【正しい使い方】
✓「スピーチ中に言い間違えて、会場から失笑を買ってしまった」(みんなに思わず笑われた)
✓「その場違いな発言に、その場にいた全員が失笑した」
✓「真剣な会議中のミスに、思わず失笑が漏れた」
失笑・苦笑・嘲笑の違い
「失笑」と混同しやすい言葉に「苦笑」と「嘲笑」があります。
それぞれの違いを整理しておきましょう。
失笑(しっしょう)
笑ってはいけない場面でこらえきれずに思わず笑い出してしまうこと。
「笑いが漏れてしまった」という状況を表します。
意図せず笑ってしまう、という偶発的なニュアンスがあります。
苦笑(くしょう)
困ったり、やれやれと思いながらも笑うこと。苦々しく笑うこと。
失笑と違い、ある程度意図的・意識的な笑いというニュアンスがあります。
「苦笑いする」「苦笑を浮かべる」という形でよく使われます。
例:「部下のミスに、上司は苦笑いするしかなかった。」
嘲笑(ちょうしょう)
相手を馬鹿にしてあざ笑うこと。見下して笑うこと。
失笑・苦笑と比べて、明確に相手を見下す悪意のある笑いです。
「嘲笑を浴びせる」「嘲笑の的になる」という形でよく使われます。
例:「失敗した彼を、周りが嘲笑した。」
まとめると:
- 失笑:こらえきれずに思わず笑い出してしまう(偶発的・意図せず)
- 苦笑:困りながら・やれやれと思いながら笑う(意識的・苦々しい)
- 嘲笑:馬鹿にしてあざ笑う(悪意あり・見下し)
「笑いも出ないほど呆れる」という意味で使いたい場合は、失笑でも苦笑でも嘲笑でもなく、「呆れ果てる」「開いた口が塞がらない」などを使うのが正確です。
失笑の例文
正しい使い方の例文をいくつか紹介します。
例文①
「先生が黒板に誤字を書いてしまい、クラス中から失笑が漏れた。」
→ 笑ってはいけない授業中に、思わず笑いが漏れてしまった状況。
例文②
「厳かな式典の最中に携帯が鳴り、参列者の間に失笑が広がった。」
→ 静かにしなければならない場面で、思わず笑いが広がってしまった状況。
例文③
「緊張のあまり間違ったことを言ってしまい、聴衆から失笑を買った。」
→ 周りに思わず笑われてしまった状況。
例文④
「彼のあまりにも的外れな発言に、その場にいた全員が思わず失笑した。」
→ 場違いな発言に、みんながこらえきれず笑ってしまった状況。
「失笑」の言い換え・類語
失笑と似た意味の言葉を紹介します。
「失笑」の言い換え(正しい意味で置き換えたい場合)
- 思わず笑ってしまう:失笑の意味をそのまま言い換えた表現。最もわかりやすい
- 忍び笑い:こらえながらも漏れてしまう笑い。失笑と近いが、より「こらえている」感が強い
- 噴き出す:こらえきれずに急に笑い出すこと。口語的でカジュアルな表現
- 吹き出す:「噴き出す」と同じ意味。こらえきれずに笑いが漏れる様子
「笑いも出ないほど呆れる」を正しく言い換えるなら
誤用としてよく使われている「笑いも出ないほど呆れる」という意味で表現したい場合は、こちらを使いましょう。
- 呆れ果てる:あきれてものも言えない状態
- 開いた口が塞がらない:あまりのことに驚き呆れる慣用表現
- あきれ笑い:呆れながら笑うこと(失笑とは別の言葉)
- 冷笑(れいしょう):冷ややかに馬鹿にして笑うこと
まとめ:「失笑」は「笑えない」ではなく「笑い出してしまう」
失笑についてまとめます。
- 失笑の正しい意味:笑ってはいけない場面でこらえきれず思わず笑い出してしまうこと
- 誤用:「笑いも出ないほど呆れること」(正反対の意味になってしまう)
- 「失」の意味:「失う」ではなく「うっかり〜してしまう」(失言・失禁と同じ用法)
- 文化庁調査:6割以上が誤用。30代以下では約8割が誤った意味で理解
- 苦笑との違い:苦笑は「困りながら意識的に笑う」、失笑は「思わず漏れてしまう笑い」
- 嘲笑との違い:嘲笑は「馬鹿にしてあざ笑う」悪意ある笑い
- 言い換え:「呆れる」意味で使いたいなら「呆れ果てる」「開いた口が塞がらない」が正確
「失笑」は誤用が多数派になってしまっている言葉のひとつです。
正しい意味を知ったうえで、場面に合った言葉を選んでみてください。
